misto.zp.ua

В Японии – несколько учебников украинского языка

В Японии – несколько учебников украинского языка

В нашем городе побывал филолог-славист из Японии Синъити Мурата, профессор университета “София” в Токио, специалист по театру, переводчик и автор многих книг и научных работ. Он частый гость в Москве и Санкт-Петербурге, известен в российских театральных кругах. В Запорожье японский профессор изучал украинскую культуру и язык, познакомился со спектаклем “Анна Каренина” в театре им. В. Магара, побывал в музее запорожского казачества, в театре-лаборатории “Vie” на острове Хортица, на концертах нашего симфонического оркестра.

Господин Мурата прочитал лекцию в Классическом приватном университете о японском театре. Ее слушателями стали не только студенты разных вузов, но и театральные деятели Запорожья.

Еще школьником Синъити случайно нашел книги Чехова и увлекся ими. Потом поступил в Институт Иностранных языков в Токио. Участвовал в театральной самодеятельности, а теперь привлекает к ней своих студентов-славистов.

– Я и раньше знал о Запорожье, но очень мало – машина “Запорожец” и казаки. Бывал в Киеве, а теперь, благодаря приглашению Ирины Шатовой, доцента кафедры зарубежной литературы КПУ, побывал на родине казачества.

Конечно, в нашем городе гостя из Японии удивляло все – от гололеда и холода на улице, до необычно теплых отношений между людьми.

– У нас в Токио снег лежит от силы пару дней в году. В Украине меня поразило очень дружеское отношение людей друг к другу. Я часто бываю в России, и, поверьте, различие в культурах, менталитете очень заметно. Украинцы мне показались гораздо душевнее.

Кстати, с удивлением узнал, что борщ – украинское блюдо, у нас оно считается традиционным русским. Я здесь попробовал много украинских блюд в национальном ресторане, вареники очень понравились. Там ко всем посетителям обращаются на украинском языке и это очень приятно. Я решил выучить украинский язык, хочу отметить: пока существует язык, существует и культура, нация, государство. Сейчас я постоянно думаю о разнице между украинской и русской культурами.

– Лет десять назад в Запорожье побывал также ученый-славист Казуо Накаи, который потряс нас тем, что вполне свободно говорил на украинском…
– Да, Казуо Накаи – автор первого в Японии учебника украинского языка. Сейчас их уже несколько. В этом году у меня – научный отпуск, я решил его посвятить путешествиям по славянским странам, и, зная интересные работы таких украиноведов, как господин Накаи, решил посетить и Украину. На лекции меня приятно удивил и интерес ваших людей к Японии – например, трое студентов показали неплохое знание японского языка, который они изучают самостоятельно.

– Какое впечатление произвела на Вас “Анна Каренина” в трактовке театра им. В. Магара?
– Во-первых хотел бы отметить высокий уровень спектакля и самого театра. Я не только посещаю все ведущие театры России, но и работаю в них как переводчик пьес, поверьте, ваш театр очень достойно выглядит. Во-вторых, весьма необычна трактовка образа Анны Карениной актрисой Оксаной Туриянской – у нее героиня не слабая женщина, жертва обстоятельств, а сильная личность, смело идущая к выбранной цели. В-третьих, поразила культура ваших зрителей – они внимательно следят за сюжетом и игрой актеров. В Москве, например, зрители постоянно отвлекаются, разговаривают по телефонам…

– Ваша лекция была посвящена японским театрам Но, Кабуки и кукольному. Раньше говорили, что театр умрет с приходом кино, потом – что умрет с приходом телевидения. А он все жив. В чем же секрет его бессмертия?
– Нашему традиционному театру 700 лет, и умирать он не собирается. Театр – очень разный. В Но и Кабуки актеры не разговаривают, а танцуют, хор читает речитатив или поет, это условный театр. В европейском театре обычно присутствует логичный конфликт, это делает сюжет более четким, ясным. То, что театр разный, и делает его современным в любой отрезок времени.

– Насколько Украина, Запорожье войдут в вашу дальнейшую научную работу?
– По возвращении в Японию я всем – и студентам, и коллегам – расскажу и о вашей стране, и о городе, и об украинской культуре. Возможно и дальнейшее сотрудничество с вашим Классическим приватным университетом.

Фото Владимира ШЕРЕМЕТА


 

* Редакция сайта не несет ответственности за содержание материалов. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Добавить комментарий
Имя
Сообщение

Комментарии:

нет комментариев
Лента статей
ПОРОГИ
ПОЗИЦІЯ
ДІТИ ЗАПОРІЖЖЯ
ІНДУСТРІАЛЬНЕ ЗАПОРІЖЖЯ
МІГ
МЕЛИТОПОЛЬСКИЕ ВЕДОМОСТИ
MISTO.ІНФОРМ
РАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЗЕТА (АРХИВ)
ЗАПОРІЗЬКА СІЧ (АРХІВ)
РОСТ (АРХИВ)
КЛЯКСА. ГАЗЕТА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ (АРХИВ)
СОДРУЖЕСТВО (АРХИВ)
ПРАВДА (АРХИВ)
УЛИЦА ЗАРЕЧНАЯ (АРХИВ)
ЗАПОРОЖСКИЙ ПЕНСИОНЕР (АРХИВ)
ВЕРЖЕ (АРХИВ)
МРИЯ (АРХИВ)
НАДЕЖДА (АРХИВ)
ГОРОЖАНИНЪ (АРХИВ)
БЕРДЯНСК ДЕЛОВОЙ (АРХИВ)
ОСТРОВ СВОБОДЫ (АРХИВ)
ЖУРНАЛ ЧУДО (АРХИВ)
АВТОПАРК (АРХИВ)
МИГ по ВЫХОДНЫМ (АРХИВ)
Про СМИ
Контакты
Запоріжжя та область | Новости Запорожья и области RSS 2.0 |