misto.zp.ua

Верка Сердючка в законе

Верка Сердючка в законе

Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.

А.П. Чехов

Вряд ли есть смысл называть точное число изданных украинскими учеными научных трактатов по билингвизму, или двуязычию. От лат. bi- означает «два», lingua – «язык», т.е. равноправное существование в пределах одной страны двух языков, или владение гражданином двумя языками. Не исключено, что упомянутые работы скоро могут быть отнесены к категории лженаучных изысков – по понятным причинам в рамках Украины.

Вице-премьер Украины Вячеслав Кириленко в прошлый четверг сказал, что следует прекратить действие принятого в 2012 году закона «Об основах государственной языковой политики», который разрешал официально использовать два языка в 13 из 27 регионов страны. А парламентарий Игорь Луценко днями ранее подчеркнул, что законопроект «О государственном языке», предусматривающий исключительное использование украинского языка практически во всех сферах жизни, поддержат патриотические силы страны. Так что разные там билингвисты – уже не патриоты. Когда наше общество выздоровеет? Нужно более двадцати лет кричать об ущемлении украинского языка «имперским соседом», чтобы то же самое сделать с родственным и общеупотребимым большинством граждан Украины языком…

Билингвизм как актуальный раздел в языкознании появился в научном мире не на пустом месте. Двуязычие на планете сформировалось вследствие разных исторических событий, из-за которых страны становились национально неоднородными. Люди просто были вынуждены говорить на двух языках. В Бельгии, например, живут валлоны, говорящие по-французски, и фламандцы, говорящие по-голландски. В Финляндии, кроме финнов, – шведы и саамы (их называют еще лопарями или лапландцами – помните, у Андерсена старуха-лапландка упоминается в «Снежной Королеве»?). Граждане Финляндии обязаны знать как минимум два языка – финский и шведский. Они имеют статус официальных, хотя шведы ныне составляют лишь 5% от общей численности населения страны. Если вам когда-нибудь попадется упаковка от финского товара, обратите внимание на надписи на ней: они обязательно будут на обоих государственных языках – финском и шведском.

В «тоталитарном» СССР даже не обсуждалось, кто на каком говорит или читает. В детстве родители мне выписывали журнал «Барвинок». Он издавался на украинском языке тиражом свыше двух млн экземпляров и в таком же количестве на русском. Трудно обвинить авторов этого издания – Максима Рыльского, Павло Тычину, Владимира Сосюру, Андрея Малышко, Михаила Стельмаха, Николая Трублаини, Наталию Забилу, Юрия Збанацкого, Платона Воронько, Дмитрия Павлычко, Всеволода Нестайко – в отсутствии патриотизма за то, что они составляли детский журнал также и на русском языке. Это было государственной политикой – учитывать фактор билингвизма в Украине и подкреплять его достаточным финансированием из государственной казны.

Сегодня наши законотворцы пожелали траты на инициированную ими же тотальную украинизацию переложить на СМИ, рекламные агентства и т.д. – так это называется «на чужом горбу в рай въехать». Нигде в законопроекте не сказано о финансовой составляющей со стороны госбюджета. А откуда у издателей и рекламодателей деньгам взяться на печать двойного (на украинском и русском) тиража продукции?

К тому же есть опасения, что «рая» и не получится, потому как в языковедении есть опасная инфекция, именуемая интерференцией. Лингвисты заимствовали это слово у физиков. Так в оптике называется наложение одной световой волны на другую. Вот этим хотят инфицировать утонченный, сотканный из мелодичных слов украинский язык 33 нардепа с подпевалами.

Как это будет выглядеть на практике? Да Андрей Данилко в роли Верки Сердючки давно демонстрирует наложение языковых «волн» одна на другую, потешая весь мир своим искрометным говорком. Можно вспомнить и украинский аналог этого термина – суржик (по Далю суржик – «нечистая пшеница, перемешанная с рожью, перерод»). Языковые ненавистники хотят понудить учреждения, ведомства, предприятия без базовой поддержки от государства одолевать «языковой закон» кустарным образом. Воображение уже рисует впечатляющие картины трудностей предстоящего общения: «Побалакаєм на міроприємстві» или «Битіє оприділяєт сознаніє». Николай Азаров станет классиком «нової мови».

А согласно расплывчатым положениям готового к рассмотрению законопроекта, такие «нарушения» могут трактоваться как «оскорбление государственного языка». Так что наши «керманичи» не только «зекономлять» на подневольных, но и «зароблять». Не в этом ли суть затеянного театра абсурда?

Делать язык орудием принуждения – самый тупиковый путь его развития, потому как можем и не заметить, как на смерековом и калиновом украинском набухнут почки ненависти.

Наталья НЕСТЕРЕНКО


 

* Редакция сайта не несет ответственности за содержание материалов. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Добавить комментарий
Имя
Сообщение

Комментарии:

нет комментариев
Лента статей
MISTO.ІНФОРМ
ПОЗИЦІЯ
ІНДУСТРІАЛЬНЕ ЗАПОРІЖЖЯ
МІГ
МЕЛИТОПОЛЬСКИЕ ВЕДОМОСТИ
ДІТИ ЗАПОРІЖЖЯ
ПОРОГИ
РАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЗЕТА (АРХИВ)
ЗАПОРІЗЬКА СІЧ (АРХІВ)
РОСТ (АРХИВ)
КЛЯКСА. ГАЗЕТА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ (АРХИВ)
СОДРУЖЕСТВО (АРХИВ)
ПРАВДА (АРХИВ)
УЛИЦА ЗАРЕЧНАЯ (АРХИВ)
ЗАПОРОЖСКИЙ ПЕНСИОНЕР (АРХИВ)
ВЕРЖЕ (АРХИВ)
МРИЯ (АРХИВ)
НАДЕЖДА (АРХИВ)
ГОРОЖАНИНЪ (АРХИВ)
БЕРДЯНСК ДЕЛОВОЙ (АРХИВ)
ОСТРОВ СВОБОДЫ (АРХИВ)
ЖУРНАЛ ЧУДО (АРХИВ)
АВТОПАРК (АРХИВ)
МИГ по ВЫХОДНЫМ (АРХИВ)
Про СМИ

Сергей Знаменский - шеф-редактор газеты ПозицияНазвание издания Всеукраинская об- щественно-полити - ческая газета  "Позиция" говорит само за себя - мы имеем своё обоснованное мнение по ряду концептуальных вопросов общественно-политической жизни страны. Среди приоритетных направлений нашей работы: критичный подход к оценке работы власти любого уровня; направленная журналистская работа по реализации идей построения гражданского общества в Украине; устоявшиеся моральные ценности; следование принципам журналистской этики; вопросы интеграции Украины в цивилизованное сообщество; духовные ценности славянских народов.

Коллектив редакции использует аналитический подход при подготовке своих материалов, рассчитанных на самый широкий возрастной и социальный диапазон, но в первую очередь - на думающего собеседника, небезразличного к окружающему нас миру.

Контакты
Запоріжжя та область | Новости Запорожья и области RSS 2.0 |