misto.zp.ua

Экскурсовод Алевтина Криванова: «Когда видишь, что знания, которые несешь, попадают в нужную почву, это очень радует. Чтобы это произошло, надо быть актером»

Экскурсовод Алевтина Криванова: «Когда видишь, что знания, которые несешь, попадают в нужную почву, это очень радует. Чтобы это произошло, надо быть актером»

В художественный музей со школьной экскурсией ходили все. Станет ли для молодых людей этот поход чем-то большим, чем возможностью прогулки с толпой одноклассников, зависит от экскурсовода. Хочешь, чтобы тебя услышали, когда говоришь о действительно важном, становись актером. Эта стезя оказалась вполне по плечу сотруднику бердянского Художественного музея им. Бродского Алевтине Кривановой.

Современный музей, оставаясь собранием выдающихся произведений искусства, оказался перед дилеммой: чтобы успеть познакомить потенциальных зрителей с культурным наследием, надо пожертвовать статичностью. Музей сделала шаг навстречу — даже не имея возможности приехать в Бердянск, молодые люди, проживающие в районе, могут услышать лекции сотрудников музея прямо в школах. Чтобы информация, важная для формирования личности, правильно усвоилась, надо подготовить восприятие. Мало озвучить материал — он должен стать понятным, совпасть с мироощущением, не быть чужим привнесением. В этом — задача экскурсовода «новой формации».

— Мы давно ходим по школам с лекциями. Тему каждый сотрудник выбирает и разрабатывает сам. Если биографию художника рассказывать, как это написано в энциклопедии, детям будет неинтересно. А моя задача преподнести так, чтобы ребенок понял и запомнил. Я решила рассказывать сказки о художниках — об Айвазовском и Шишкине. Первые сказки не мои, — я их нашла, но далее, пользуясь полученным опытом, сама написала сказку о Бродском. Даже имя — Бродский Исаак Израилевич — тяжелое для произнесения, младшим ребятам сложно запомнить, а знать о создателе музея и выдающемся художнике надо. Основой сказки стала картина «На острове Капри». Она хранится в фондах музея, лишь иногда вывешивается. Кажется, получилось — когда спустя год я приходила в школу, дети бросались обнимать меня: «А мы помним! Вы нам рассказывали о Шишкине, Айвазовском, Бродском!» При этом как меня зовут, они могут и не запоминать. Но самое-то главное помнят… В гимназии №2 учительница мне с таким восторгом сказала: «Когда Вы ушли, весь класс схватил карандаши и принялся рисовать — кто море, кто лес, — все, о чем Вы рассказывали».

Алевтина Анатольевна Криванова родилась 1 апреля 1969 года в с. Андровка. Вскоре ее семья переехала в Бердянск. Алевтина росла творческим ребенком, мечтала быть учителем рисования. Окончила БГПУ по специальности «учитель младших классов». Долгое время посвящала себя только семье и воспитанию сына, но, будучи разносторонней личностью, реализовала свой потенциал: работала лаборантом в БГПУ (кафедра дошкольного воспитания), социальным педагогом в центре реабилитации «Забота». Более трех лет работает в Художественном музее им. Бродского. Увлекается восточными танцами, участница и призер многих конкурсов.

— Как сочиняется сказка о художнике?

— В моем распоряжении были книги исследователей, картины и автобиография Бродского «Мой жизненный путь» — соответственно, личные впечатления человека, его собственный взгляд. Это все надо было адаптировать для детского восприятия. На полотне «На острове Капри» изображен ослик — а ребенок заметит где бы то ни было в первую очередь живое существо. Из этого получилась целая история, как художник приехал на остров, и что это значило для его творчества. Когда я прихожу с этой сказкой, дети очень легко идут на контакт, мне легко работать. Бывали ситуации, когда учителя предупреждали: «Вот эти у нас — хулиганы, ничего слушать не будут, лишь бы тихо сидели — и то хорошо!» Неправда: когда интересно, все внимательно слушают, отвечают на вопросы, активно реагируют.

— Работа со взрослой аудиторией отличается от детской?

— Пожалуй, всегда надо чувствовать публику, и, приступая к работе, начинать перевоплощаться. Начинается игра одного актера. Работаешь с ребенком или взрослым — входишь в этот образ. Один и тот же текст можно рассказывать по-разному бессчетное количество раз. Можно подать сухо, а можно — эмоционально, и тот же материал произведет совершенно другое впечатление. Здесь играет роль и интонация, и движение, и игра с голосом — тише-громче, никакого превосходства — необходимо быть со зрителем на равных, при этом нужно учитывать, что аудитория по-разному подготовлена.

— Среди выездных лекций есть запомнившаяся Вам сильнее прочих?

— Я читала лекцию об истории иконописи в Виноградарном техникуме. Тема серьезная и вместе с тем трогательная. В классе сидели 24 юноши — надо было завладеть их вниманием и настроить таким образом, чтобы весь материал пошел им впрок. В результате ребята слушали, раскрыв рты, и в конце благодарили. Если вначале я и испытываю какое-то волнение, то в процессе, окунаясь в рассказ, переживаю его заново. Это сродни работе с экскурсиями — должно быть погружение в материал, надо быть персонажем, понятным людям.

— Возникает ли при контакте со зрителем эмоциональная отдача?

— Конечно же, все люди разные. И приходят в музей или на лекцию со своим настроем, своей программой. Далеко не все открыты, как на ладошке. Передо мной задача все равно донести человеку информацию. Из фильма «Место встречи изменить нельзя» я взяла на вооружение «правила Глеба Жеглова»: нужно расположить человека к себе, «затянуть» в свой мир, заставить играть по своим правилам. В данном случае — заставить слушать, заинтересовать, дать проникнуться материалом. В гимназии №2 после лекции об иконописи у педагогов были слезы на глазах, а дети зааплодировали. Я не ожидала. Есть такие темы — сколько их ни пересказывай, все равно ком в горле, о них нельзя говорить равнодушно.

— Раньше люди просто жили в окружении настоящих вещей, пусть только занимавшие высшее социальное положение. Сейчас это все доступно в экспозициях музеев, но изменился информационный контекст современного человека. Как объяснить молодежи, выросшей на продуктах поп-культуры, зачем нужно знать классику?

— Современные дети не часто сталкиваются с подобными темами — но тем и хороши наши лекции в учебных заведениях, мы, конечно, ограничены временными рамками, но тем ярче впечатления даем детям. Наши лекции позволяют увидеть разницу классической и массовой культуры, понять, что такое истоки. Для наших детей сейчас, слава Богу, все это возрождается, — я имею в виду духовную составляющую. Отстраиваются и реставрируются храмы. Я сейчас много читаю лекций, езжу по району: бываю в Димитровке, Троянах, Андровке. В Васильевке ребята оказались очень подготовлены — знали, что такое икона, кто изображен, как с иконой обращаться, я приехала не на пустое место. Когда видишь, что знания, которые несешь, попадают в нужную почву, это очень радует. Чтобы это произошло, надо быть актером.

— Какие новые проекты художественный музей собирается презентовать в ближайшем будущем?

— Работаем сейчас над своеобразным фестивалем — «Котофест». Многие любят кошек, и при этом на улицах все равно остается множество бродячих животных. Мы хотим, чтобы это было больше, чем выставка: музейная экспозиция и благотворительная акция с привлечением многих неравнодушных среди творческих людей и тех, кто в состоянии решить хоть часть проблемы животных в городе. С тех пор, как в 2004 году ООН объявила первый день весны Днем кошек, во всем мире его празднуют. 1 марта мы откроем проект, и все собранные средства переведем на счет Службы защиты животных — для создания в нашем городе приюта для животных. Над этим давно работает наша Служба защиты животных, и у них получится — они большие молодцы, очень целеустремленные, а мы только немножко поможем. На выставке будет представлена живопись, графика, декоративно-прикладные произведения — участвуют и художники-профессионалы, и аматоры. Тема «Котофеста» объединила многих.

— В чем еще Вы реализуетесь как творческая личность?

— У меня есть хобби вот уже на протяжении пяти лет — восточные танцы. Побывала на конкурсах в Евпатории, Одессе, Запорожье, Донецке. В своей возрастной категории сеньоров — бронзовый призер. В школу танцев меня пригласила двоюродная сестра, сама бы я, пожалуй, не решилась. Она просто записала меня и велела прийти на организационное собрание!

Поначалу я испытывала стеснение, думала, что такие тети уже не занимаются, но, к счастью, ошибалась. Начинала заниматься в ГДК, затем перешла в «Современник». Когда проходил конкурс «Бердянск имеет свои таланты», который организовывал Петр Гончарук, я заняла в своей категории первое место.

— Что для новичка может быть в танцах самым сложным?

— Сложнее всего начать заниматься собой. У нас существуют стереотипы — как взрослая женщина, «Марь Иванна», может ходить в кружок? Это же не серьезно! В детстве и юности многие занимаются творчеством, выступают на сцене. Затем наступает период, когда себе не принадлежишь, воспитываешь детей и занимаешься домом. Но дети вырастают — и обнаруживаешь, что можно уделить внимание и себе. Занятия танцами для меня открыли целый мир — весь день я на работе, а вечером, когда день, казалось бы, уже окончен, у меня есть собственное время для увлечения. Это такой стимул быть бодрой! Если нравится заниматься, значит, и для себя время грамотно скомпонуешь. Какие бы заботы не одолевали — переступая порог зала, их с собой не берешь, остаешься только с танцем. Раньше я не понимала восточную музыку, теперь же слышу, насколько она мелодична, какие возможности для пластики открывает. И для самосовершенствования занятия танцем важны — за пять лет можно так себя развить, раскрыть собственный потенциал! Сейчас я придумываю костюмы и ставлю танцы для себя уже сама, эта сфера позволяет рассказать то, что, возможно, не выскажешь словами. И, конечно, физическая сторона: заниматься танцем очень полезно для здоровья, чувствуешь себя бабочкой, готовой к полету, можешь заниматься на равных с молодыми девушками. Возраст и внешность не играют роли в занятиях восточными танцами, но это увлечение неизменно ведет к положительным изменениям — и в самочувствии, и в самооценке.

Екатерина ВЬЮНКОВА


 

* Редакция сайта не несет ответственности за содержание материалов. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Добавить комментарий
Имя
Сообщение

Комментарии:

нет комментариев
Лента статей
MISTO.ІНФОРМ
ІНДУСТРІАЛЬНЕ ЗАПОРІЖЖЯ
МІГ
МЕЛИТОПОЛЬСКИЕ ВЕДОМОСТИ
ПОЗИЦІЯ
ПОРОГИ
ДІТИ ЗАПОРІЖЖЯ
РАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЗЕТА (АРХИВ)
ЗАПОРІЗЬКА СІЧ (АРХІВ)
РОСТ (АРХИВ)
КЛЯКСА. ГАЗЕТА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ (АРХИВ)
СОДРУЖЕСТВО (АРХИВ)
ПРАВДА (АРХИВ)
УЛИЦА ЗАРЕЧНАЯ (АРХИВ)
ЗАПОРОЖСКИЙ ПЕНСИОНЕР (АРХИВ)
ВЕРЖЕ (АРХИВ)
МРИЯ (АРХИВ)
НАДЕЖДА (АРХИВ)
ГОРОЖАНИНЪ (АРХИВ)
БЕРДЯНСК ДЕЛОВОЙ (АРХИВ)
ОСТРОВ СВОБОДЫ (АРХИВ)
ЖУРНАЛ ЧУДО (АРХИВ)
АВТОПАРК (АРХИВ)
МИГ по ВЫХОДНЫМ (АРХИВ)
Про СМИ
Контакты

Адрес редакции:
71112, г. Бердянск, ул. К.Маркса, 51
Директор:
Горячева Татьяна
Шеф-редактор:
Белоусов Сергей
Телефоны:
8 (06153) 7-06-67, 7-36-67
Прием частных объявлений
8 (06153) 7-24-93
Интернет-сайт:
www.delovoy.net.ua
E-mail:
delovoy[@]zp.ukrtel.net
Подписной индекс:
41633

Запоріжжя та область | Новости Запорожья и области RSS 2.0 |